Список немецких слов в русском языке

абзац нем. Absatz
аншлаг нем. Anschlag
брандмейстер нем. Brandmeister, от Brand — «пожар» и Meister — букв. «мастер»
Брудершафт нем. Bruderschaft / Brüderschaft — «братство»
бухгалтер нем. Buchhalter — букв. «держатель книги»
бутерброт нем. Butterbrot, букв. «хлеб с маслом»
бюстгальтер нем. Büstenhalter
валторна нем. Waldhorn букв. лесной рог
ванна нем. Wanne
вафля Wafel < нов.-в.-н. Wabe «соты, ячейка»
вахта нем. Wache — караул, стража
верстак Werkstatt — место работы)
верфь нем. Werft
вундеркинд нем. Wunderkind – чудесное дитя
вагон нем. Ein Eisenbahnwagen, auch  Wagon
галстук нем. Halstuch — нашейный платок
гастарбейтер нем. Gastarbeiter
гастроль нем. Gastrolle < Gast — гость + Rolle — роль
гаубица нем. Haubitze
гауптвахта нем. Hauptwache
герцог нем. Herzog
глазурь нем. Glasur
гофмейстер нем. Hofmeister
граф нем. Graf
грунд нем. Grund
друшлаг нем. Durchschlag < durchschlagen — пробивать насквозь
дюбель нем. Dübel — шип, гвоздь
егерь нем. Jäger — охотник
ефрейтор нем. Gefreiter — букв. освобожденный; о солдате, пользующемся некоторыми льготами
инцухт нем. Inzucht < Zucht — разведение
кафель нем. Kachel
китель нем. Kittel — спец.одежда, халат
клейстер нем. Kleister — клей; клеящее вещество ; KLEben — клеять
клёцки нем. Klößchen < нем. Kloss — комок
кунсткамера нем. Kunstkammer <Kunst – искусство, Kammer – комнатка
кнопка нем. Knopf – пуговица
курорт нем. Kurort < kur лечение + ort место
лобзик нем. Laubsäge — древесная пила
люфт нем. Luft – воздух, зазор
маршрут нем. Мarschroute
масштаб нем. Maßstab — измерительный жезл
матовый нем. Matt — тусклый
мундштук нем. Mundstück — буквально “деталь для рта»
мюсли нем. Müsli < Mus — каша, пюре
парикмахер нем. Perückenmacher — мастер, делающий парики. Современное название Friseur
перламутр нем. Perlemutter , Perlenmutter < франц. mère-perle, ср.-лат. māter perlārum «мать жемчуга»
полтергейст от нем. poltern — «шуметь», «стучать» и Geist — «дух»
почтамт нем. Postamt — почтовое отделение
путч швейц. Putsch -«Удар, столкновение»
ратуша нем. Rathaus <Rat – совет + Haus – дом
рейтузы нем. Reithose — штаны для верховой езды
слесарь нов.-в.-н. Schlosser
спринцевать нем. spritzen брызгать
стамеска нж.-нем. stemmîzn или нов.-в.-н. Stemmeisen «долото»
стул нж.-нем. Stuhl (с 1319 г)
такса нем. Dachs(hund) < Dachs барсук + Hund собака
торф нем. Torf
туфли нж.-нем. tuffel башмак < ср.-нж.-нем. pantuffel
унтер нем. Unter — нижний
фейерверк нем. Feuerwerk
фляжка нем. Flasche — бутылка
хормейстер от хор и нем. Meister — мастеруточнить, начальник
цанга нем. – щипцы, клещи
цех нем. Zeche
циферблат нем. Zifferblatt
циркуляр нем. Zirkular
шахта нем. Schacht — шахтный ствол, колодец
шайба нем. Scheibe — диск, шайба
шифер нем. Schiefer — сланец
шлагбаум нем. Schlagbaum — деревянная загородка
шланг нем. Schlange — змея, рукав, змеевик
шлюз нем. Schleuse, нж.-нем. slüse, ср.-н.-нем. slûsе < лат. ехсlūsа «шлюз, запруда»