Карнавал по-немецки или 5-ое время года

Бытует мнение, что немцы не умеют веселиться. Приезжайте в Германию во время карнавала (Fasching) и Вы увидете как жители этой страны «пускаются во все тяжкие».

История карнавала уходит далеко в Средневековье. Еще тогда было принято веселыми танцами и плясками провожать зиму и встречать долгожданную весну. В Германии карнавал имеет религиозные корни,  в этой стране ежегодно устраивают массовые гуляния ровно за 46 дней до Пасхи. Карнавал это прощание с удовольствиями (в первую очередь, конечно,  гастрономическими, но и органичение в просмотре передачь по телевизору. То есть это умение отказаться от того что нам доставляет удовольствие и освободившееся время посвятить душе) и подготовка к строгому посту.

Слово “Карнавал” произошло от латинского “carne levare” и означает “Прощай, мясо”, ведь в период Великого поста употреблять мясо в пищу запрещено, а до него – можно. Слова Fastnacht и Fasching означают „канун поста”.

Подготовка к празднованию карнавала, как и все в Германии, начинается заранее. Официально она начинается с 11 ноября в 11 часов 11 минут, в это время по всей стране по всей стране проходят первые собрания активистов карнавала, и объявляется начало 5 времени года.

Число 11 уже издавна считалось «числом дураков». В этот день шуты (дураки) «просыпаются» и начинают свои приготовления к празднеству.

Карнавальная неделя начинается с посещения церковной службы в четверг утром (Weiberfastnacht) — до 12 часов дня. И заканчивается в среду следующей недели посещением церкви после 16 часов. Начало карнавала (Weiberfastnacht) празднуют только женщины, они наряжаются в ведьм, ярмарочных торговок и чертей. В некоторых регионах в этот день устраиваются заседания, на которые вход разрешен только тем мужчинам, что переоделись в женскую одежду. Мужчины, зайдя в этот день в ресторан, рискуют выйти оттуда без галстука или лишиться какой-нибудь части одежды — так могут пошутить развеселившиеся не на шутку женщины. Отрезать галстук у незнакомца – любимая шалость разгулявшихся женщин. В качестве компенсации мужчине полагается поцелуй. Хотя охота за галстуками ведется и во многих офисах.

За «бабьим четвергом» следует «сажистая» пятница (rußiger Freitag). По традиции в этот день шуты «дураки» пытались вымазать лица людей сажей. Мужчинам дается шанс отыграться за понесенный в «бабий четверг» ущерб: вооружившись губной помадой или цветным лаком для волос, в этот день они могут реализовать свое представление о женской красоте.

Далее следуют «пряная суббота» (Nelkensamstag) и «тюльпанное воскресенье» (Tulpensonntag).

Главным же мероприятием праздника считается Rosenmontag (в переводе — неистовый великолепный понедельник) — и конечно карнавальное шествие. Этот название часто переводится как «розовый понедельник», но на самом деле этот день не имеет никакого отношения ни к розам, ни к розовому цвету. Скорее всего, это название происходит от «rasen» (веселиться, быть счастливым). Поэтому правильнее называть этот день «веселым».
Карнавальное шествие напоминает демонстрацию: перекрывается автомобильное движение и по центральным улицам города несколько часов подряд идут и едут на украшенных машинах наряженные клоуны, принцессы, короли, бароны, всевозможные оркестры, девушки, несмотря на погоду, одетые в короткие карнавальные платья. Все поют, кричат приветствия, бросают в толпу зрителей конфетти, конфеты, раздают стаканчики с пивом и вином. Заканчивается шествие на одной из больших площадей города приветствиями участников и концертом.
А во главе процессии шествует так называемый Бутц (Butz), своего рода карнавальный дворник. Он освобождает дорогу для остальных участников. В 19 часов, однако, Бутц падает замертво, и это означает окончание карнавала. Вечером проводятся символические „похороны” карнавала и поминки. Кроме того, сжигается чучело, которое изначально символизировало чуму – видимо, когда-то окончание карнавала совпало с избавлением от чумы.

Во вторник в карнавальные костюмы наряжаются дети, причем, уже с утра приходят наряженными в школу. Сразу же после уроков они пойдут по домам (современные маленькие жители Германии ходят по магазинам), где их уже ждут со сладостями и мелкими сувенирами. В магазинах и булочных в этот день продаются пончики с повидлом «Берлинер», среди которых может встретиться «счастливый» с горчицей или монеткой, кому уж как повезет.

Заканчивается Карнавал в «пепельную среду» (Aschermittwoch) службой: «Покайтесь и веруйте в Евангелие».
Посыпание головы пеплом (отсюда «пепельная среда) упоминается еще в Ветхом завете и является символом покаяния и смирения, которые требуются от христиан во время поста.
С этого момента начинается Fastnacht — строгий пост.